إجمالي الالتزام في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 负债毛额
- "الالتزامات المالية" في الصينية 财务承诺
- "التزام ليما" في الصينية 利马承诺
- "التزامات" في الصينية 负债
- "التزام" في الصينية 债务 承付款 承诺 确认 约定付款数
- "الوفاء بالالتزامات" في الصينية 履行义务
- "حالة الالتزامات" في الصينية 承诺状况
- "هوامش إجمالية" في الصينية 利润总额
- "ثغرة الالتزام" في الصينية 承诺差距
- "صافي الالتزام" في الصينية 负债净额
- "التزام حالي" في الصينية 流动负债
- "الميزانية الإجمالية" في الصينية 毛额预算
- "طلب إجمالي" في الصينية [总怼]需求
- "عرض إجمالي" في الصينية 总供给
- "الالتزامات التعاهدية" في الصينية 条约义务
- "التحليل الإجمالي" في الصينية 总量分析
- "شرط الإخلاء من الالتزامات" في الصينية 免除义务条款
- "التدفق الإجمالي" في الصينية 总流入量
- "معدل التسجيل الإجمالي" في الصينية 毛入学率
- "نظام الالتزام والدفع" في الصينية 债务和支付系统
- "الالتزامات الخمسة إزاء اللاجئات" في الصينية 对难民妇女的五项承诺
- "تصنيف:قانون الالتزامات" في الصينية 债法
- "إعلان الالتزام الوطني" في الصينية 民族承诺宣言
- "خطأ الانتشار الإجمالي" في الصينية 传播误差总量
- "ما تزال أليس" في الصينية 我想念我自己
- "إجمالي الإنفاق لكل فرد" في الصينية 人均总支出
- "إجمالي الإنفاق على البرنامج" في الصينية 方案能力
أمثلة
- إجمالي الالتزام المتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
离职后健康保险债务毛额 - إجمالي الالتزام 994 421 114 327
负债毛额 421 994 327 114 - ' 3` وتُخصم اشتراكات المتقاعدين وجزء من اشتراكات الموظفين العاملين من إجمالي الالتزام لحساب قيمة الالتزام المتبقي على المنظمة على أساس نسب تقاسم التكاليف المأذون بها من الجمعية العامة.
㈢ 退休人员的缴款和在职工作人员的部分缴款从负债毛额中扣除,按照大会核定的费用分摊比率计算组织的剩余负债。 - وتخصم هذه الاشتراكات، المشار أعلاه إلى أنها " تُعوَّض من المشاركين في الخطة " ، من إجمالي الالتزام لتحديد الالتزام المتبقي على اليونيسيف.
这一分担额在上文中称为 " 计划参与者的抵销额 " ,从负债总额中扣减后,确定儿基会的剩余负债。 - وتخصم هذه الاشتراكات، المشار إليها أعلاه بأنها " تعوض من المشاركين في الخطة " ، من إجمالي الالتزام لتحديد الالتزام المتبقي لليونيسيف.
这一分担额在上表中称为 " 计划参与者的抵销额 " ,从负债总额中扣减后,确定儿童基金会的剩余负债。 - ' 3`تخصم مساهمة من المتقاعدين وجزء من مساهمات الموظفين العاملين من إجمالي الالتزام من أجل الحصول على الالتزام المتبقي للمنظمة وفقا لنسب تقاسم التكاليف التي تسمح بها الجمعية العامة.
㈢ 退休人员的缴款从负债毛额中扣除,再扣除在职工作人员的一部分缴款,以便按照大会核定的费用分摊比率得出本组织的剩余负债。 - فتُخصم اشتراكات المتقاعدين وجزء من اشتراكات الموظفين العاملين من إجمالي الالتزام لحساب قيمة الالتزام المتبقي على المنظمة على أساس نسب تقاسم التكاليف المأذون بها من الجمعية العامة.
因此,要从负债毛额中扣除退休人员的缴款,还要扣除在职工作人员缴款的一部分,以按照大会核定的费用分担比率算出本组织的剩余负债。 - ' 3` تُخصم اشتراكات المتقاعدين وجزء من اشتراكات الموظفين العاملين من إجمالي الالتزام بهدف حساب إجمالي الالتزام المتبقي على المنظمة على أساس نسب تقاسم التكاليف المأذون بها من الجمعية العامة.
㈢ 退休人员的缴款从负债毛额中扣除,再扣除在职工作人员的一部分缴款,以便按照大会核定的费用分摊比率得出本组织的剩余负债。 - ' 3` تُخصم اشتراكات المتقاعدين وجزء من اشتراكات الموظفين العاملين من إجمالي الالتزام بهدف حساب إجمالي الالتزام المتبقي على المنظمة على أساس نسب تقاسم التكاليف المأذون بها من الجمعية العامة.
㈢ 退休人员的缴款从负债毛额中扣除,再扣除在职工作人员的一部分缴款,以便按照大会核定的费用分摊比率得出本组织的剩余负债。 - وعلى هذا النحو، تخصم مساهمات المتقاعدين من إجمالي الالتزام ويُخصم أيضا الجزء المتعلق بمساهمات الموظفين العاملين للتوصل إلى الالتزام التكميلي للمنظمة وفقا لنسب تقاسم التكاليف التي أذنت بها الجمعية العامة.
因此,将退休人员的缴款额从负债毛额中扣除,还扣除现职工作人员缴款额的一部分,以按照大会核定的费用分摊比率算出本组织的剩余负债。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"إجماع واشنطن" بالانجليزي, "إجمالي الأرباح" بالانجليزي, "إجمالي الإشعاع الشمسي" بالانجليزي, "إجمالي الإنفاق على البرنامج" بالانجليزي, "إجمالي الإنفاق لكل فرد" بالانجليزي, "إجمالي التكوين الرأسمالي الثابت" بالانجليزي, "إجمالي الحمولة الإطلاقية" بالانجليزي, "إجمالي المصيد التحوطي المسموح به" بالانجليزي, "إجمالي المصيد المتعدد الأنواع المسموح به" بالانجليزي,